Give me hope in silence, it’s easier, it’s kinder. Tell me not of heartbreak, it plagues my soul, it plagues my soul. And bury me beside you, I have no hope in solitude. And the world will follow to the earth, down below. But I came and I was nothing. Time will give us nothing. So why did you choose to lean on a man you knew was falling?
(Source: airrazr)
Nine Inch Nails - La Mer
The song was conceived during a very dark period in Reznor’s life. When on stage in 2009 he disclosed that he had rented a house at the time on an ocean with the external intent to write some music, but in reality had contemplated suicide there. This song was the only song to come out of that time and place. He still feels strange playing it live because it serves as a reminder of this dark period in his life.
The lyrics are in Creole French - translated to English they are:
And when the day arrives
I’ll become the sky
And I’ll become the seaAnd the sea will come to kiss me
For I am going
HomeNothing can stop me now
(Source: ninwiki.com)

Eppure, in quella svergognata e puntigliosa ragazzina una bellezza risplendeva ch’egli non riusciva a definire per cui era diversa da tutte le altre ragazze come lei, pronte a rispondere al telefono. Le altre, al paragone, erano morte. In lei, Laide, viveva meravigliosamente la città, dura, decisa, presuntuosa, sfacciata, orgogliosa, insolente. Nella degradazione degli animi e delle cose, fra suoni e luci equivoci, all’ombra tetra dei condomini, fra le muraglie di cemento e di gesso, nella frenetica desolazione, una specie di fiore. — Dino Buzzati

Emmeline Pidgen illustration supporting the Riot Clean Up in London and the other cities affected.